Sajak Tiga Kata (三字经) Bagian 5

苏老泉,二十七。
Sū Lǎo Quán, èr shí qī.
始发愤,读书籍。
Shǐ fā fèn, dú shū jí.

Ada kisah mengenai Su Lao Quan.
yang baru bersemangat dan mulai belajar pada umur 27.


彼既老,犹悔迟。
Bǐ jì lǎo, yóu huǐ chí.
尔小生,宜早思。
Ěr xiǎo shēnɡ, yí zǎo sī.

Meskipun sudah tua, ia menyesal karena terlambat belajar.
Oleh karena itu, anak-anak muda sebaiknya mulai belajar sejak dini.


若梁灏,八十二。
Ruò Liánɡ Hào, bā shí èr.
对大廷,魁多士。
Duì dà tínɡ, kuí duō shì.

Ada pula cerita tentang Liang Hao yang berumur 82 tahun.
Dia mengikuti ujian negara dan unggul di antara banyak sarjana lain.


彼既成,众称异。
Bǐ jì chénɡ, zhònɡ chēnɡ yì.
尔小生,宜立志。
Ěr xiǎo shēnɡ, yí lì zhì.

Setelah berhasil, semua orang memujinya luar biasa.
Sama seperti dia, anak-anak muda harus menetapkan cita-cita sejak awal.


莹八岁,能咏诗。
Yínɡ bá suì, nénɡ yǒnɡ shī.
泌七岁,能赋棋。
Mì qí suì, nénɡ fù qí.

Ada pula contoh lainnya.
Ying dapat membuat puisi indah pada umur 8 tahun, Mi pintar bermain catur pada umur 7 tahun.


彼颖悟,人称奇。
Bǐ yǐnɡ wù, rén chēnɡ qí.
尔幼学,当效之。
Ěr yòu xué, dānɡ xiào zhī.

Mereka sangat cerdas dan dikagumi banyak orang.
Sama seperti mereka, anak-anak muda harus meneladani semangat belajar mereka.


蔡文姬,能辨琴。
Cài Wén Jī, nénɡ biàn qín.
谢道韫,能咏吟。
Xiè Dào Yùn, nénɡ yǒnɡ yín.

Cai Wen Ji dapat mengenali nada kecapi.
Xie Dao Yun pandai melantunkan syair.


彼女子,且聪敏。
Bǐ nǘ zǐ, qiě cōnɡ mǐn.
尔男子,当自警。
Ěr nán zǐ, dānɡ zì jǐnɡ.

Mereka adalah perempuan yang cerdas dan berbakat.
Para lelaki tidak boleh kalah dan harus mawas diri.


唐刘晏,方七岁。
Tánɡ Liú Yàn, fānɡ qí suì.
举神童,作正字。
Jǔ shén tónɡ, zuò zhènɡ zì.

Tang Liu Yan, anak berumur 7 tahun.
Dia dianggap jenius dan dijadikan korektor teks.


彼虽幼,身已仕。
Bǐ suī yòu, shēn jǐ shì.
尔幼学,勉而致。
Ěr yòu xué, miǎn ér zhì.

Meskipun masih kecil, dia telah menjadi pejabat negara.
Sama seperti dia, anak-anak muda harus fokus dan rajin belajar.


有为者,亦若是。
Yǒu wéi zhě, yì ruò shì.

Siapa pun yang berusaha keras, juga akan sukses.


犬守夜,鸡司晨。
Quǎn shǒu yè, jī sī chén.
苟不学,曷为人。
Gǒu bù xué, hé wéi rén.

Anjing berjaga pada malam hari, ayam berkokok pada pagi hari.
Kalau tidak mau belajar, bagaimana bisa menjadi orang yang berguna?


蚕吐丝,蜂酿蜜。
Cán tǔ sī, fēnɡ niànɡ mì.
人不学,不如物。
Rén bù xué, bù rú wù.

Ulat sutra menghasilkan sutra, lebah mengumpulkan madu.
Manusia yang tidak mau belajar, bahkan kalah dari binatang.


幼而学,壮而行。
Yòu ér xué, zhuànɡ ér xínɡ.
上致君,下泽民。
Shànɡ zhì jūn, xià zé mín.

Belajarlah saat muda, berkontribusilah saat dewasa.
Berguna bagi pemimpin di atas dan membawa manfaat bagi rakyat di bawah.


扬名声,显父母。
Yánɡ mínɡ shēnɡ, xiǎn fù mǔ.
光于前,裕于后。
Guānɡ yú qián, yù yú hòu.

Harumkan namamu, buat ayah ibumu bangga.
Beri kemuliaan kepada leluhur dan keberuntungan bagi keturunan.


人遗子,金满嬴。
Rén yí zǐ, jīn mǎn yínɡ.
我教子,惟一经。
Wǒ jiào zǐ, wéi yì jīnɡ.

Banyak orang mewariskan peti berisi harta untuk anak-anak mereka.
Aku hanya mewariskan teks klasik ini.


勤有功,戏无益。
Qín yǒu ɡōnɡ, xì wú yì.
戒之哉,宜勉力。
Jiè zhī zāi, yí miǎn lì.

Ketekunan pasti membuahkan hasil, bermain-main tidak ada faedahnya.
Kontrol dirimu dengan baik dan kerahkan seluruh kemampuanmu dalam melakukan apa pun.